carpe_libros (carpe_libros) wrote,
carpe_libros
carpe_libros

Стефан Цвейг / Stefan Zweig (28. November 1881 - 23. Februar 1942 )

...Mein literarisches Werk ist in der Sprache, in der ich es geschrieben, zu Asche gebrannt worden, in eben demselben Lande, wo meine Bücher Millionen Leser sich zu Freunden gemacht. So gehöre ich nirgends mehr hin, überall Fremder und bestenfalls Gast; auch die eigentliche Heimat, die mein Herz sich erwählt, Europa, ist mir verloren, seit es sich zum zweitenmal selbstmörderisch zerfleischt im Bruderkriege.
Stefan Zweig «Die Welt von gestern», 1942

...Литературный труд мой на том языке, на котором я писал его, обращен в пепел именно в той стране, где миллионы читателей сделали мои книги своими друзьями. Таким образом, я не принадлежу более никому, я повсюду чужой, в лучшем случае гость; и большая моя родина — Европа — потеряна для меня с тех пор, как уже вторично она оказалась раздираема на части братоубийственной войной.
Стефан Цвейг «Вчерашний мир», 1942
Tags: stefan zweig, Стефан Цвейг, цитата
Subscribe

  • Авентинус из Абенсберга

    Города и веси (A) У меня опять получилось "дважды А". Йоханнес Георг Турмайр (1477-1534), выбравший себе псевдоним Йоханнес Авентинус, – самый…

  • Абенсберг

    Во вторник я была в Абенсберге (Abensberg). Это маленький очаровательный городок в Нижней Баварии. Расположен на реке Абенс, одном из притоков…

  • Литературная агитация

    Последнее время в комментариях к разным постам я с удовольствием советую читать книги Артуро Переса-Реверте. Поделюсь снова впечатлениями с помощью…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments