carpe_libros (carpe_libros) wrote,
carpe_libros
carpe_libros

Category:
  • Music:

Вопрос залу

Друзья, кто-нибудь пользуется советами сообщества Goodreads/гудридс?
Я туда забрела случайно, обнаружив пользователя с ником carpe_libros.
Но это не я, вампиры и ведьмы не входят в мой книжный рацион.

Последнее время я предпочитаю советы знакомых реально-виртуальных читателей.
А в рекомендациях некоторых книжных мэтров или в списках "топ 100 лучших книг" я несколько разочаровалась.

Я, конечно, продолжаю просматривать многочисленные книжные обзоры, передачу Druckfrisch, подкаст "Книжный базар" и некоторые другие. Но их ляпы начинают удручать - в предпоследнем выпуске Книжного базара в список литературы о викторианской эпохе попал «Волчий зал» Хилари Мантел.

PS. В те прекрасные далекие времена, когда можно было путешествовать, мы ездили довольно часто железной дорогой. И в поезде я читала журнал Deutsche Bahn, в котором рассказывали о новых именах и печатали отрывки поизведений. Не говоря о подробных обзорах европейских выставок (и советах, как сэкономить на ж.д.билетах и гостиницах). Но все в прошлом – и путешествия, и журнал, исчезнувший намного раньше.
Tags: круг чтения
Subscribe

Posts from This Journal “круг чтения” Tag

  • О переводах и переводчиках

    "Niemand liest so genau wie der Übersetzer", sagte Leyland. "Er entdeckt jede unnötige Wiederholung, jede Unstimmigkeit, jedes Stolpern im…

  • Pascal Mercier «Das Gewicht der Worte»

    Новый роман швейцарского писателя Паскаля Мерсье «Вес слов». Главный герой романа Саймон Лейланд с детства заворожен языками. Он убегает из лучшей…

  • Книжные итоги. Сентябрь

    Ольга Токарчук «Книги Иакова» - пост Артуро Перес-Реверте «История Испании» Сборник эссе с неожиданной трактовкой испанской истории от V…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments

Posts from This Journal “круг чтения” Tag

  • О переводах и переводчиках

    "Niemand liest so genau wie der Übersetzer", sagte Leyland. "Er entdeckt jede unnötige Wiederholung, jede Unstimmigkeit, jedes Stolpern im…

  • Pascal Mercier «Das Gewicht der Worte»

    Новый роман швейцарского писателя Паскаля Мерсье «Вес слов». Главный герой романа Саймон Лейланд с детства заворожен языками. Он убегает из лучшей…

  • Книжные итоги. Сентябрь

    Ольга Токарчук «Книги Иакова» - пост Артуро Перес-Реверте «История Испании» Сборник эссе с неожиданной трактовкой испанской истории от V…